2024-12-16 17:24:37 +03:00

389 lines
24 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"gestion",
{
"Last name" : "Apellidos",
"First name" : "Nombre",
"Limited company" : "Empresa Limitada",
"Company" : "Empresa",
"Phone number" : "Número de teléfono",
"Email" : "Correo electrónico",
"Address" : "Dirección",
"Quote number" : "Número de presupuesto",
"New" : "Nuevo",
"Comment" : "Comentario",
"Text free" : "Texto libre",
"Means of payment" : "Métodos de pago",
"Reference" : "Referencia",
"Designation" : "Designación",
"Your company name" : "Nombre de tu empresa",
"Your company contact last name" : "Apellido del contacto de su empresa",
"Your company contact first name" : "Nombre del contacto de su empresa",
"Company legal information line one" : "Información legal de la empresa línea uno",
"Company legal information line two" : "Información legal de la empresa línea dos",
"Your company email" : "Su correo de empresa",
"Your company phone" : "Teléfono de tu empresa",
"Your company address" : "Dirección de tu empresa",
"All Legal mentions, disclaimer or everything you want to place in the footer." : "Todas las menciones legales, el descargo de responsabilidad o todo lo que quiera colocar en el pie de página.",
"EUR" : "EUR",
"INVOICE" : "FACTURA",
"Gestion" : "Gestion",
"Simplified invoice management application" : "Una aplicación de gestión de facturas simplificada",
"# Company management by Gestion\n\nThis application allows the management of invoicing in a very simple way for Micro-Entreprise.\n\nFunctionality:\n\n* Add customer\n* Generate a quote\n* Generate an invoice\n* Generate product lines to include in quotes\n* You can generate PDFs directly from the app and save them to your Nextcloud\n\nPresentation video in user documentation\n\nIf you need to adapt this application to your country laws, please open issue.\n\n[Love my work ? Buy me a coffee !](https://www.buymeacoffee.com/benjaminaimard)" : "# Aplicación Gestion Nextcloud\n\nEsta aplicación permite la gestión de la facturación de una forma muy sencilla para Microempresas.\n\nFuncionalidad:\n\n* Agregar clientes\n* Generar un presupuesto\n* Genera una factura\n* Generar líneas de productos para incluir en presupuestos.\n* Puede generar archivos PDF directamente desde la aplicación y guardarlos en Nextcloud\n\nVídeo de presentación en la documentación del usuario\n\nSi necesita adaptar esta aplicación a las leyes de su país, abra un reporte.\n\n[¿Te gusta mi trabajo? ¡Cómprame un café!] (https://www.buymeacoffee.com/benjaminaimard)",
"Choose work folder" : "Elige un directorio de trabajo",
"Please create a new product" : "Por favor cree un nuevo producto",
"Modification saved" : "Modificación guardada",
"There is an error with the format, please check the documentation" : "Hay un error con el formato. Por favor, comprueba la documentación",
"Are you sure you want to delete?" : "¿Seguro que quieres borrar?",
"Nothing changed" : "Nada ha cambiado",
"Cancel" : "Cancelar",
"Save in" : "Guardar en",
"There is an error" : "Hay un error",
"(do not forget to show hidden folders)" : "(no olvide mostrar las carpetas ocultas)",
"United Arab Emirates Dirham" : "United Arab Emirates Dirham",
"Afghan Afghani" : "Afgani afgano",
"Albanian Lek" : "Lek albanés",
"Armenian Dram" : "Dram armenio",
"Netherlands Antillean Guilder" : "Netherlands Antillean Guilder",
"Angolan Kwanza" : "Kwanza angoleño",
"Argentine Peso" : "Peso argentino",
"Australian Dollar" : "Dólar australiano",
"Aruban Florin" : "Florín arubeño",
"Azerbaijani Manat" : "Manat azerí",
"Bosnia and Herzegovina Convertible Mark" : "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark",
"Barbados Dollar" : "Barbados Dollar",
"Bangladeshi Taka" : "Taka bangladesí",
"Barbadian Dollar" : "Dólar barbadeño",
"Belarusian Ruble" : "Rublo bielorruso",
"Belize Dollar" : "Dólar beliceño",
"Bermudan Dollar" : "Dólar bermudeño",
"Bhutanese Ngultrum" : "Ngultrum butanés",
"Bitcoin" : "Bitcoin",
"Bolivian Boliviano" : "Boliviano boliviano",
"Bosnia-Herzegovina Convertible Mark" : "Marco convertible bosnio",
"Botswanan Pula" : "Pula botsuanés",
"Brazilian Real" : "Real brasileño",
"Brunei Dollar" : "Dólar bruneano",
"Bulgarian Lev" : "Lev búlgaro",
"Bahraini Dinar" : "Dinar bareiní",
"Burundian Franc" : "Franco burundés",
"Bermudian Dollar" : "Bermudian Dollar",
"Boliviano" : "Boliviano",
"Bolivian Mvdol" : "Bolivian Mvdol",
"Bahamian Dollar" : "Dólar bahameño",
"Botswana Pula" : "Botswana Pula",
"Canadian Dollar" : "Dólar canadiense",
"Congolese Franc" : "Franco congoleño",
"WIR Euro" : "WIR Euro",
"Swiss Franc" : "Swiss Franc",
"WIR Franc" : "WIR Franc",
"Unidad de Fomento" : "Unidad de Fomento",
"Chilean Peso" : "Peso chileno",
"Chinese Yuan" : "Yuan chino",
"Colombian Peso" : "Peso colombiano",
"Unidad de Valor Real" : "Unidad de Valor Real",
"Costa Rican Colon" : "Colón costarricense",
"Cuban Peso" : "Cuban Peso",
"Cape Verdean Escudo" : "Escudo caboverdiano",
"Czech Koruna" : "Czech Koruna",
"Djiboutian Franc" : "Franco yibutiano",
"Danish Krone" : "Corona danesa",
"Dominican Peso" : "Peso dominicano",
"Algerian Dinar" : "Dinar argelino",
"Egyptian Pound" : "Libra egipcia",
"Eritrean Nakfa" : "Nakfa eritreo",
"Ethiopian Birr" : "Bir etíope",
"Euro" : "Euro",
"Fiji Dollar" : "Fiji Dollar",
"Falkland Islands Pound" : "Libra de las Islas Malvinas",
"Pound Sterling" : "Pound Sterling",
"Georgian Lari" : "Lari georgiano",
"Ghanaian Cedi" : "Cedi ganés",
"Gibraltar Pound" : "Libra gibraltareña",
"Gambian Dalasi" : "Dalasi gambiano",
"Guinean Franc" : "Franco guineano",
"Guatemalan Quetzal" : "Quetzal guatemalteco",
"Guyanese Dollar" : "Guyanese Dollar",
"Hong Kong Dollar" : "Dólar hongkonés",
"Honduran Lempira" : "Lempira hondureño",
"Croatian Kuna" : "Kuna croata",
"Haitian Gourde" : "Gurde haitiano",
"Hungarian Forint" : "Florín húngaro",
"Indonesian Rupiah" : "Rupia indonesia",
"Israeli New Shekel" : "Nuevo siclo israelí",
"Indian Rupee" : "Rupia india",
"Iraqi Dinar" : "Dinar iraquí",
"Iranian Rial" : "Rial iraní",
"Icelandic Króna" : "Icelandic Króna",
"Jamaican Dollar" : "Dólar jamaicano",
"Jordanian Dinar" : "Dinar jordano",
"Japanese Yen" : "Yen japonés",
"Kenyan Shilling" : "Kenyan Shilling",
"Kyrgyzstani Som" : "Kyrgyzstani Som",
"Cambodian Riel" : "Riel camboyano",
"Comoro Franc" : "Franco comorés",
"North Korean Won" : "North Korean Won",
"South Korean Won" : "South Korean Won",
"Kuwaiti Dinar" : "Kuwaiti Dinar",
"Cayman Islands Dollar" : "Dólar caimanés",
"Kazakhstani Tenge" : "Kazakhstani Tenge",
"Lao Kip" : "Lao Kip",
"Lebanese Pound" : "Lebanese Pound",
"Sri Lankan Rupee" : "Sri Lankan Rupee",
"Liberian Dollar" : "Liberian Dollar",
"Lesotho Loti" : "Lesotho Loti",
"Libyan Dinar" : "Libyan Dinar",
"Moroccan Dirham" : "Moroccan Dirham",
"Moldovan Leu" : "Moldovan Leu",
"Malagasy Ariary" : "Malagasy Ariary",
"Macedonian Denar" : "Macedonian Denar",
"Myanmar Kyat" : "Myanmar Kyat",
"Mongolian Tögrög" : "Tögrög mongol",
"Macanese Pataca" : "Macanese Pataca",
"Mauritanian Ouguiya" : "Mauritanian Ouguiya",
"Mauritian Rupee" : "Mauritian Rupee",
"Maldivian Rufiyaa" : "Maldivian Rufiyaa",
"Malawian Kwacha" : "Malawian Kwacha",
"Mexican Peso" : "Mexican Peso",
"Mexican Unidad de Inversion" : "Mexican Unidad de Inversion",
"Malaysian Ringgit" : "Malaysian Ringgit",
"Mozambican Metical" : "Mozambican Metical",
"Namibian Dollar" : "Namibian Dollar",
"Nigerian Naira" : "Nigerian Naira",
"Nicaraguan Córdoba" : "Nicaraguan Córdoba",
"Norwegian Krone" : "Norwegian Krone",
"Nepalese Rupee" : "Nepalese Rupee",
"New Zealand Dollar" : "New Zealand Dollar",
"Omani Rial" : "Omani Rial",
"Panamanian Balboa" : "Panamanian Balboa",
"Peruvian Sol" : "Peruvian Sol",
"Papua New Guinean Kina" : "Papua New Guinean Kina",
"Philippine Peso" : "Philippine Peso",
"Pakistani Rupee" : "Pakistani Rupee",
"Polish Złoty" : "Polish Złoty",
"Paraguayan Guarani" : "Paraguayan Guarani",
"Qatari Riyal" : "Qatari Riyal",
"Romanian Leu" : "Romanian Leu",
"Serbian Dinar" : "Serbian Dinar",
"Russian Ruble" : "Russian Ruble",
"Rwandan Franc" : "Rwandan Franc",
"Saudi Riyal" : "Saudi Riyal",
"Slovak Koruna" : "Slovak Koruna",
"Solomon Islands Dollar" : "Solomon Islands Dollar",
"Seychelles Rupee" : "Seychelles Rupee",
"Sudanese Pound" : "Sudanese Pound",
"Swedish Krona" : "Swedish Krona",
"Singapore Dollar" : "Singapore Dollar",
"Saint Helena Pound" : "Saint Helena Pound",
"Sierra Leonean Leone" : "Sierra Leonean Leone",
"Somali Shilling" : "Somali Shilling",
"Surinamese Dollar" : "Surinamese Dollar",
"South Sudanese Pound" : "South Sudanese Pound",
"São Tomé and Príncipe Dobra" : "São Tomé and Príncipe Dobra",
"Salvadoran Colon" : "Salvadoran Colon",
"Syrian Pound" : "Syrian Pound",
"Swazi Lilangeni" : "Swazi Lilangeni",
"Thai Baht" : "Thai Baht",
"Tajikistani Somoni" : "Tajikistani Somoni",
"Turkmenistan Manat" : "Turkmenistan Manat",
"Tunisian Dinar" : "Tunisian Dinar",
"Tongan Paʻanga" : "Tongan Paʻanga",
"Turkish Lira" : "Turkish Lira",
"Trinidad and Tobago Dollar" : "Trinidad and Tobago Dollar",
"New Taiwan Dollar" : "New Taiwan Dollar",
"Tanzanian Shilling" : "Tanzanian Shilling",
"Ukrainian Hryvnia" : "Ukrainian Hryvnia",
"Ugandan Shilling" : "Ugandan Shilling",
"United States Dollar" : "United States Dollar",
"Uruguay Peso en Unidades Indexadas" : "Uruguay Peso en Unidades Indexadas",
"Uruguayan Peso" : "Uruguayan Peso",
"Unidad Previsional" : "Unidad Previsional",
"Uzbekistan Som" : "Uzbekistan Som",
"Venezuelan Bolívar Digital" : "Venezuelan Bolívar Digital",
"Venezuelan Bolívar Soberano" : "Venezuelan Bolívar Soberano",
"Vietnamese Dồng" : "Vietnamese Dồng",
"Vanuatu Vatu" : "Vanuatu Vatu",
"Samoan Tala" : "Samoan Tala",
"CFA Franc BEAC" : "Franco CFA BEAC",
"Silver" : "Silver",
"Gold" : "Oro",
"European Composite Unit" : "European Composite Unit",
"European Monetary Unit" : "European Monetary Unit",
"European Unit of Account 9" : "European Unit of Account 9",
"European Unit of Account 17" : "European Unit of Account 17",
"East Caribbean Dollar" : "Dólar del Caribe Oriental",
"Special Drawing Rights" : "Special Drawing Rights",
"CFA Franc BCEAO" : "Franco CFA BCEAO",
"Palladium" : "Paladium",
"CFP Franc" : "Franco CFP",
"Platinum" : "Platinum",
"SUCRE" : "SUCRE",
"ADB Unit of Account" : "ADB Unit of Account",
"Yemeni Rial" : "Yemeni Rial",
"South African Rand" : "South African Rand",
"Zambian Kwacha" : "Zambian Kwacha",
"Zimbabwean Dollar" : "Zimbabwean Dollar",
"Disable" : "Desactivar",
"Enable" : "Activa",
"Search" : "Buscar",
"No data available in table" : "Ningún dato disponible en la tabla",
"Showing {start} to {end} of {total} entries" : "Mostrando {start} a {end} de {total} entradas",
"Showing 0 to 0 of 0 entries" : "Mostrando 0 a 0 de 0 entradas",
"Loading records …" : "Cargando registros …",
"Processing …" : "Procesando …",
"{max} entries filtered" : "{max} entradas filtradas",
"Show {menu} entries" : "Mostrar {menu} entradas",
"No corresponding entry" : "Ninguna entidad correspondiente",
"First" : "Primera",
"Last" : "Última",
"Next" : "Siguiente",
"Previous" : "Anterior",
"Editable (Click to change)" : "Editable (Haga clic para cambiar)",
"Your global Nextcloud mail server need to be configured" : "Su servidor de correo global Nextcloud necesita ser configurado",
"Added!" : "Añadido",
"Open" : "Abrir",
"Email sent" : "Correo enviado",
"Is your global mail server configured in Nextcloud?" : "¿Está configurado su servidor de correo global en Nextcloud?",
"Creation in progress …" : "Creación en progreso",
"QUOTE" : "CITA",
"Welcome to GESTION" : "Bienvenido/a a GESTION",
"To start with this application you need to configure your company information, follow this link" : "Para empezar con esta aplicación debes configurar la información de tu empresa, sigue este enlace",
"My company" : "Mi empresa",
"If you like my work you can:" : "Si le gusta mi trabajo, puede:",
"buy me a coffee" : "comprarme un café",
"If you need documentation, follow this link" : "Si necesitas documentación, sigue este enlace",
"Documentation" : "Documentación",
"Others questions?" : "¿Más preguntas?",
"Contact" : "Contacto",
"Leave me a comment, but only if you like this application :)" : "Escríbeme un comentario, pero solo si te gusta esta aplicación :)",
"Nextcloud apps" : "Aplicaciones Nextcloud",
"Want to talk with the community?" : "¿Quieres hablar con la comunidad?",
"Git discussion" : "Discusión Git",
"Have an issue?" : "¿Tiene algún problema?",
"Newsletter" : "Boletín informativo",
"The objective of the MANAGEMENT application is to provide a simple and free business management solution to all freelancers. There are too many complex applications on the market which are very expensive and a simple Excel file does not allow effective management of its activity. So, with each new version, I try to bring new features that you request from me via GitHub. Your contributions are essential for me to understand your need. I'm very happy to help fledgling businesses through open source. To be always more efficient, we have worked with a lawyer to provide you with valuable legal assistance. You will therefore find a section with legal notices. We already have a very complete legal notice for France and we would like to develop this. If you want to contribute contact us!" : "El objetivo de la aplicación MANAGEMENT es la de proveer una solución sencilla y gratuita de administración de negocios para quienes trabajan por cuenta propia. Existen demasiadas aplicaciones en el mercado que son muy costosas y un archivo Excel simple no permite una gestión efectiva de sus actividades. Así, con cada nueva versión, intentaré brindar nuevas características que me sean solicitadas a traves de GitHub. Sus contribuciones son escenciales de manera que yo pueda entender sus necesidades. Estoy feliz de apoyar a los negocios a través del código abierto. De manera de ser más eficiente, hemos trabajado con un abogado para proveerle una valiosa asistencia legal. Por tanto, conseguirá una sección con avisos legales. Ya poseemos un aviso legal completo para Francia y quisieramos desarrollar esto. ¡Si quiere contribuir, contáctenos!",
"Changelog" : "Registro de cambios",
"Releases" : "Versiones",
"Special thanks to:" : "Agradecimientos especiales a:",
"for the big work on legal notice for France" : "para el gran trabajo sobre notificaciones legales para Francia",
"for the coffee ;)" : "para el café ;)",
"Send an email" : "Enviar un correo",
"From" : "De",
"To" : "A",
"Separate multiple recipients by \";\"" : "Separe varios destinatarios con \";\"",
"Cc" : "Cc",
"Empty if not used" : "Vacío si no se utiliza",
"Subject" : "Asunto",
"Your invoice/quote" : "Su factura/presupuesto",
"Body" : "Cuerpo",
"Dear," : "Estimado,",
"Attached to this email you will find a new document." : "Adjunto a este correo encontrará un nuevo documento",
"Best regards," : "Un cordial saludo,",
"Send" : "Enviar",
"Configuration help" : "Ayuda de configuración",
"Company name" : "Nombre de la empresa",
"This is the name of the company that will appear in the footer of your quote and invoice. For example, you can set: \"Company: Cybercorp\" or just \"Cybercorp\"." : "Es el nombre de la empresa que aparecerá en el pie de página de su presupuesto y factura. Por ejemplo, puede establecer: \"Empresa: Cybercorp\" o simplemente \"Cybercorp\".",
"First name appears in the Quote/Invoice header as a contact." : "El nombre aparece en la cabecera del presupuesto/factura como contacto.",
"Last name appears in the Quote/Invoice header as a contact." : "El apellido aparece en la cabecera del presupuesto/factura como contacto.",
"This is the first line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need." : "Esta es la primera línea en el pie de página de su presupuesto/factura con toda la información legal que necesita.",
"This is the second line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need." : "Esta es la segunda línea en el pie de página de su presupuesto/factura con toda la información legal que necesita.",
"Show company address in the Quote/Invoice header." : "Mostrar la dirección de la empresa en la cabecera del presupuesto/factura.",
"Show phone number in the Quote/Invoice header." : "Mostrar el número de teléfono en la cabecera del presupuesto/factura.",
"E-mail address which appears in the header of the Quote/Invoice." : "Dirección de correo electrónico que aparece en la cabecera del presupuesto/factura.",
"Your company VAT rate" : "El tipo de IVA de su empresa",
"Global Default VAT rate apply to your Quote/Invoice (globally), to change it, just insert VAT rate amount without the percent sign." : "El tipo de IVA global predeterminado se aplica a su presupuesto/factura (globalmente), para cambiarlo, sólo tiene que insertar el importe del tipo de IVA sin el signo de porcentaje.",
"Automatically generated invoice number" : "Número de factura generado automáticamente",
"If you want to automatically generated an invoice number, set to enable. If you want to be free, set disable. You can enable and disable when you want." : "Si quiere que se genere automáticamente un número de factura, actívelo. Si quiere ser libre, desactívelo. Puede activar y desactivar cuando quiera.",
"Global default Currency" : "Divisa global por defecto",
"Global currency for the application." : "Divisa global para la aplicación",
"Legal disclaimer/mentions" : "Descargo de responsabilidad legal/menciones",
"Legal disclaimer/mentions you need in your footer - before company information." : "Descargo de responsabilidad/menciones que necesita poner en su pie de página - antes de la información de la empresa",
"Configuration" : "Configuración",
"Click to edit" : "Haz clic para editar",
"Need help?" : "¿Necesita ayuda?",
"Name of the company that will appear in the footer of your quote and invoice. For example, you can set: \"Company: Cybercorp\" or just \"Cybercorp\"." : "Nombre de la empresa que aparecerá en el pie de página de su presupuesto y factura. Por ejemplo, puede establecer: \"Empresa: Cybercorp\" o simplemente \"Cybercorp\".",
"Loading …" : "Cargando …",
"First name appears in the Quote/Invoice header as a contact" : "El nombre aparece en la cabecera del presupuesto/factura como contacto",
"Last name appears in the Quote/Invoice header as a contact" : "El apellido aparece en la cabecera del presupuesto/factura como contacto",
"Show company address in the Quote/Invoice header" : "Mostrar la dirección de la empresa en la cabecera del presupuesto/factura",
"First line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need" : "Primera línea en el pie de página de su presupuesto/factura con toda la información legal que necesite",
"Second line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need" : "Segunda línea en el pie de página de su presupuesto/factura con toda la información legal que necesite",
"Show phone number in the Quote/Invoice header" : "Mostrar el número de teléfono en la cabecera del presupuesto/factura",
"E-mail address which appears in the header of the Quote/Invoice" : "Dirección de correo electrónico que aparece en la cabecera del presupuesto/factura",
"Set prefix for generated invoice" : "Establecer prefijo para factura generada",
"Global currency for the application" : "Divisa global de la aplicación",
"Global monetary format for the application" : "Formato monetario global para la aplicación",
"Legal disclaimer/mentions you need in your footer - before company information" : "Descargo de responsabilidad/menciones que necesitas poner en tu pie de página - antes de la información de la empresa",
"Quote" : "Presupuesto",
"Add quote" : "Añadir presupuesto",
"ID" : "ID",
"Quote date" : "Fecha del presupuesto",
"Customer quote" : "Presupuesto de cliente",
"Version" : "Versión",
"Status" : "Estado",
"Actions" : "Acciones",
"Quote #" : "Presupuesto #",
"FROM" : "DESDE",
"Company logo" : "Logotipo de la empresa",
"You can add your company logo here." : "Aquí puede añadir el logotipo de su empresa.",
"To add a logo, drop the logo.png file in \".gestion\" folder at the root of your Nextcloud Files app. Remember to set \"Show hidden files\"." : "Para añadir un logotipo, suelta el archivo logo.png en la carpeta \".gestion\" en la raíz de tu aplicación Nextcloud Files. No olvides configurar la opción \"Mostrar archivos ocultos\".",
"This message will not appear on generated PDF." : "Este mensaje no aparecerá en el PDF generado.",
"TO" : "A",
"Offer valid for 1 month from" : "Oferte válida por 1 mes desde",
"Quantity" : "Cantidad",
"Unit price without VAT" : "Precio sin IVA",
"Total without VAT" : "Total sin IVA",
"Add product" : "Añadir producto",
"Save in Nextcloud" : "Guardar en Nextcloud",
"Send by email" : "Enviar por correo",
"VAT Rate" : "Tipo de IVA",
"Total VAT" : "Total IVA",
"Total Price" : "Precio Total",
"Please set in global configuration" : "Por favor, establezcalo en la configuración global",
"Invoice" : "Factura",
"Add invoice" : "Añadir factura",
"Invoice number" : "Número de factura",
"Date of service" : "Fecha del servicio",
"Payment date" : "Fecha de pago",
"Associated quote" : "Presupuesto asociado",
"Invoice #" : "Factura #",
"Settlement date" : "Fecha de liquidación",
"Customer" : "Cliente",
"Add customer" : "Añadir cliente",
"Legal information" : "Información legal",
"Legal notice" : "Aviso legal",
"This section provides information pertaining to the use of this application under the legal framework applicable in various countries." : "Esta sección provee información relacionada al uso de esta aplicación bajo el marco legal aplicable en varios países.",
"If you want to contribute to this section just contact me by mail" : "Si ud. quiere contribuir a esta sección contácteme via correo",
"Product" : "Producto",
"Statistics" : "Estadísticas",
"Monthly turnover without VAT" : "Facturación mensual sin IVA",
"Year" : "Año",
"January" : "Enero",
"February" : "Febrero",
"March" : "Marzo",
"April" : "Abril",
"May" : "Mayo",
"June" : "Junio",
"July" : "Julio",
"August" : "Agosto",
"September" : "Septiembre",
"October" : "Octubre",
"November" : "Noviembre",
"December" : "Diciembre",
"Total" : "Total",
"Manage" : "Gestionar",
"Customers" : "Clientes",
"Quotes" : "Presupuestos",
"Invoices" : "Facturas",
"Products" : "Productos",
"Information" : "Información",
"About" : "Acerca de",
"Backup all data" : "Hacer una copia de seguridad de todos los datos",
"You can save all Gestion app data." : "Puedes guardar todos los datos de la aplicación Gestion.",
"Backup now!" : "Hacer copia de seguridad ahora",
"You can restore a backup file for Gestion (in next release)." : "Puede restaurar un archivo de copia de seguridad para Gestion (en la próxima versión).",
"Restore now!" : "Restaurar ahora",
"Save folder" : "Directorio de guardado",
"Please choose a folder" : "Por favor, elige una carpeta"
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");