2024-12-16 17:24:37 +03:00

389 lines
24 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"gestion",
{
"Last name" : "Příjmení",
"First name" : "Jméno",
"Limited company" : "s.r.o",
"Company" : "Společnost",
"Phone number" : "Telefonní číslo",
"Email" : "E-mail",
"Address" : "Adresa",
"Quote number" : "Číslo nabídky",
"New" : "Nové",
"Comment" : "Komentář",
"Text free" : "Bez textu",
"Means of payment" : "Významy platby",
"Reference" : "Reference",
"Designation" : "Pověrení",
"Your company name" : "Název společnosti",
"Your company contact last name" : "Příjmení firemního kontaktu",
"Your company contact first name" : "Jméno firemního kontaktu",
"Company legal information line one" : "Právní informace o společnosti (řádek 1)",
"Company legal information line two" : "Právní informace o společnosti (řádek 2)",
"Your company email" : "Firemní e-mail",
"Your company phone" : "Firemní telefon",
"Your company address" : "Firemní adresa",
"All Legal mentions, disclaimer or everything you want to place in the footer." : "Veškerá právní zmínění, zřeknutí se odpovědnosti nebo cokoli, co chcete mít v zápatí.",
"EUR" : "EUR",
"INVOICE" : "FAKTURA",
"Gestion" : "Řízení",
"Simplified invoice management application" : "Aplikace pro zjednodušenou správu faktur",
"# Company management by Gestion\n\nThis application allows the management of invoicing in a very simple way for Micro-Entreprise.\n\nFunctionality:\n\n* Add customer\n* Generate a quote\n* Generate an invoice\n* Generate product lines to include in quotes\n* You can generate PDFs directly from the app and save them to your Nextcloud\n\nPresentation video in user documentation\n\nIf you need to adapt this application to your country laws, please open issue.\n\n[Love my work ? Buy me a coffee !](https://www.buymeacoffee.com/benjaminaimard)" : "# Správa firmy pomocí Gestion\n\nTato aplikace umožňuje velmi jednoduchou správu fakturace pro opravdu malé firmy.\n\nFunkce:\n\n* Přidání zákazníka\n* Vytvoření nabídky\n* Vytvoření faktury\n* Vytváření řádek produktů, určených pro vložení do nabídek\n* Vytváření PDF dokumentů přímo za aplikace a jejich ukládání na vámi využívanou instanci Nextcloud.\n\nPrezentační video v uživatelské dokumentaci\n\n[Líbí se vám můj výtvor? Kupte mi kafe !](https://www.buymeacoffee.com/benjaminaimard)",
"Choose work folder" : "Zvolte pracovní složku",
"Please create a new product" : "Vytvořte nový produkt",
"Modification saved" : "Změna uložena",
"There is an error with the format, please check the documentation" : "Chybný formát podívejte se do dokumentace",
"Are you sure you want to delete?" : "Opravdu chcete smazat?",
"Nothing changed" : "Nic nezměněno",
"Cancel" : "Storno",
"Save in" : "Uložit do",
"There is an error" : "Je zde chyba",
"(do not forget to show hidden folders)" : "(nezapomeňte si zobrazit skryté složky)",
"United Arab Emirates Dirham" : "dirham Spojených arabských emirátů",
"Afghan Afghani" : "afghánský afghání",
"Albanian Lek" : "albánský lek",
"Armenian Dram" : "arménský dram",
"Netherlands Antillean Guilder" : "gulden Nizozemských Antil",
"Angolan Kwanza" : "angolská kwanza",
"Argentine Peso" : "argentinské peso",
"Australian Dollar" : "australský dolar",
"Aruban Florin" : "arubský florin",
"Azerbaijani Manat" : "ázerbájdžánský manat",
"Bosnia and Herzegovina Convertible Mark" : "bosenská marka",
"Barbados Dollar" : "barbadoský dolar",
"Bangladeshi Taka" : "bangladéšská taka",
"Barbadian Dollar" : "barbadoský dolar",
"Belarusian Ruble" : "běloruský rubl",
"Belize Dollar" : "belizský dolar",
"Bermudan Dollar" : "bermudský dolar",
"Bhutanese Ngultrum" : "bhútánský ngultrum",
"Bitcoin" : "bitcoin",
"Bolivian Boliviano" : "bolivijský boliviano",
"Bosnia-Herzegovina Convertible Mark" : "bosenská marka",
"Botswanan Pula" : "botswanská pula",
"Brazilian Real" : "brazilský real",
"Brunei Dollar" : "brunejský dolar",
"Bulgarian Lev" : "bulharský lev",
"Bahraini Dinar" : "bahrajnský dinár",
"Burundian Franc" : "burundský frank",
"Bermudian Dollar" : "bermudský dolar",
"Boliviano" : "bolivijský boliviano",
"Bolivian Mvdol" : "bolivijský Mvdol",
"Bahamian Dollar" : "bahamský dolar",
"Botswana Pula" : "botswanská pula",
"Canadian Dollar" : "kanadský dolar",
"Congolese Franc" : "konžský frank",
"WIR Euro" : "WIR euro",
"Swiss Franc" : "švýcarský frank",
"WIR Franc" : "WIR frank",
"Unidad de Fomento" : "chilská účetní jednotka (UF)",
"Chilean Peso" : "chilské peso",
"Chinese Yuan" : "čínský jüan",
"Colombian Peso" : "kolumbijské peso",
"Unidad de Valor Real" : "Unidad de Valor Real",
"Costa Rican Colon" : "kostarický colón",
"Cuban Peso" : "kubánské peso",
"Cape Verdean Escudo" : "kapverdské escudo",
"Czech Koruna" : "česká koruna",
"Djiboutian Franc" : "džibutský frank",
"Danish Krone" : "dánská koruna",
"Dominican Peso" : "dominikánské peso",
"Algerian Dinar" : "alžírský dinár",
"Egyptian Pound" : "egyptská libra",
"Eritrean Nakfa" : "eritrejská nakfa",
"Ethiopian Birr" : "etiopský birr",
"Euro" : "Euro",
"Fiji Dollar" : "fidžijský dolar",
"Falkland Islands Pound" : "falklandská libra",
"Pound Sterling" : "britská libra",
"Georgian Lari" : "gruzínský lari",
"Ghanaian Cedi" : "ghanský cedi",
"Gibraltar Pound" : "gibraltarská libra",
"Gambian Dalasi" : "gambijský dalasi",
"Guinean Franc" : "guinejský frank",
"Guatemalan Quetzal" : "guatemalský quetzal",
"Guyanese Dollar" : "Guyanský dolar",
"Hong Kong Dollar" : "hongkongský dolar",
"Honduran Lempira" : "honduraská lempira",
"Croatian Kuna" : "chorvatská kuna",
"Haitian Gourde" : "haitský gourde",
"Hungarian Forint" : "maďarský forint",
"Indonesian Rupiah" : "indonéská rupie",
"Israeli New Shekel" : "izraelský nový šekel",
"Indian Rupee" : "indická rupie",
"Iraqi Dinar" : "irácký dinár",
"Iranian Rial" : "íránský rijál",
"Icelandic Króna" : "islandská koruna",
"Jamaican Dollar" : "jamajský dolar",
"Jordanian Dinar" : "jordánský dinár",
"Japanese Yen" : "japonský jen",
"Kenyan Shilling" : "keňský šilink",
"Kyrgyzstani Som" : "kyrgyzský som",
"Cambodian Riel" : "kambodžský riel",
"Comoro Franc" : "komorský frank",
"North Korean Won" : "severokorejský won",
"South Korean Won" : "jihokorejský won",
"Kuwaiti Dinar" : "kuvajtský dinár",
"Cayman Islands Dollar" : "dolar Kajmanských ostrovů",
"Kazakhstani Tenge" : "tenge",
"Lao Kip" : "laoský kip",
"Lebanese Pound" : "libanonská libra",
"Sri Lankan Rupee" : "srílanská rupie",
"Liberian Dollar" : "liberijský dolar",
"Lesotho Loti" : "lesothský loti",
"Libyan Dinar" : "libyjský dinár",
"Moroccan Dirham" : "marocký dirham",
"Moldovan Leu" : "moldavský lei",
"Malagasy Ariary" : "malgašský ariary",
"Macedonian Denar" : "makedonský denár",
"Myanmar Kyat" : "myanmarský kyat",
"Mongolian Tögrög" : "mongolský tugrik",
"Macanese Pataca" : "macajská pataca",
"Mauritanian Ouguiya" : "mauritánská ukíjá",
"Mauritian Rupee" : "mauricijská rupie",
"Maldivian Rufiyaa" : "maledivská rupie",
"Malawian Kwacha" : "malawiská kwacha",
"Mexican Peso" : "mexické peso",
"Mexican Unidad de Inversion" : "Mexican Unidad de Inversion",
"Malaysian Ringgit" : "malajsijský ringgit",
"Mozambican Metical" : "mosambický metical",
"Namibian Dollar" : "namibijský dolar",
"Nigerian Naira" : "nigerijská naira",
"Nicaraguan Córdoba" : "nikaragujská córdoba",
"Norwegian Krone" : "norská koruna",
"Nepalese Rupee" : "nepálská rupie",
"New Zealand Dollar" : "novozélandský dolar",
"Omani Rial" : "ománský rijál",
"Panamanian Balboa" : "panamská balboa",
"Peruvian Sol" : "peruánský sol",
"Papua New Guinean Kina" : "papuánská kina",
"Philippine Peso" : "filipínské peso",
"Pakistani Rupee" : "pákistánská rupie",
"Polish Złoty" : "polský zlotý",
"Paraguayan Guarani" : "paraguayský guaraní",
"Qatari Riyal" : "katarský rijál",
"Romanian Leu" : "rumunský lei",
"Serbian Dinar" : "srbský dinár",
"Russian Ruble" : "ruský rubl",
"Rwandan Franc" : "rwandský frank",
"Saudi Riyal" : "saúdský rijál",
"Slovak Koruna" : "slovenská koruna",
"Solomon Islands Dollar" : "dolar Šalomounových ostrovů",
"Seychelles Rupee" : "seychelská rupie",
"Sudanese Pound" : "súdánská libra",
"Swedish Krona" : "švédská koruna",
"Singapore Dollar" : "singapurský dolar",
"Saint Helena Pound" : "svatohelenská libra",
"Sierra Leonean Leone" : "sierraleonský leone",
"Somali Shilling" : "somálský šilink",
"Surinamese Dollar" : "surinamský dolar",
"South Sudanese Pound" : "súdánská libra",
"São Tomé and Príncipe Dobra" : "svatotomášská dobra",
"Salvadoran Colon" : "salvadorský colón",
"Syrian Pound" : "syrská libra",
"Swazi Lilangeni" : "svazijský lilangeni",
"Thai Baht" : "thajský baht",
"Tajikistani Somoni" : "tádžický somoni",
"Turkmenistan Manat" : "turkmenský manat",
"Tunisian Dinar" : "tuniský dinár",
"Tongan Paʻanga" : "tonžská paʻanga",
"Turkish Lira" : "turecká lira",
"Trinidad and Tobago Dollar" : "dolar Trinidadu a Tobaga",
"New Taiwan Dollar" : "tchajwanský dolar",
"Tanzanian Shilling" : "tanzanský šilink",
"Ukrainian Hryvnia" : "ukrajinská hřivna",
"Ugandan Shilling" : "ugandský šilink",
"United States Dollar" : "americký dolar",
"Uruguay Peso en Unidades Indexadas" : "Uruguay Peso en Unidades Indexadas",
"Uruguayan Peso" : "uruguayské peso",
"Unidad Previsional" : "Unidad Previsional",
"Uzbekistan Som" : "uzbecký sum",
"Venezuelan Bolívar Digital" : "Bolívar digital",
"Venezuelan Bolívar Soberano" : "Bolívar soberano",
"Vietnamese Dồng" : "vietnamský dong",
"Vanuatu Vatu" : "vanuatský vatu",
"Samoan Tala" : "samojská tala",
"CFA Franc BEAC" : "středoafrický frank",
"Silver" : "stříbro",
"Gold" : "zlato",
"European Composite Unit" : "European Composite Unit",
"European Monetary Unit" : "European Monetary Unit",
"European Unit of Account 9" : "European Unit of Account 9",
"European Unit of Account 17" : "European Unit of Account 17",
"East Caribbean Dollar" : "východokaribský dolar",
"Special Drawing Rights" : "zvláštní práva čerpání",
"CFA Franc BCEAO" : "západoafrický frank",
"Palladium" : "Paladium",
"CFP Franc" : "frank francouz. kolonií v Tichém oceánu",
"Platinum" : "platina",
"SUCRE" : "SUCRE",
"ADB Unit of Account" : "ADB Unit of Account",
"Yemeni Rial" : "jemenský rijál",
"South African Rand" : "jihoafrický rand",
"Zambian Kwacha" : "zambijská kwacha",
"Zimbabwean Dollar" : "zimbabwský dolar",
"Disable" : "Vypnout",
"Enable" : "Zapnout",
"Search" : "Hledat",
"No data available in table" : "V tabulce nejsou k dispozici žádná data",
"Showing {start} to {end} of {total} entries" : "Zobrazuje se {start} až {end} z {total} položek",
"Showing 0 to 0 of 0 entries" : "Zobrazuje se 0 až 0 z 0 položek",
"Loading records …" : "Načítání záznamů…",
"Processing …" : "Zpracovávání…",
"{max} entries filtered" : "{max} položek filtrováno",
"Show {menu} entries" : "Zobrazit {menu} položky",
"No corresponding entry" : "Žádná odpovídající položka",
"First" : "První",
"Last" : "Poslední",
"Next" : "Další",
"Previous" : "Předchozí",
"Editable (Click to change)" : "Upravitelné (změníte kliknutím)",
"Your global Nextcloud mail server need to be configured" : "Je třeba nastavit e-mailový server pro celý Nextcloud",
"Added!" : "Přidáno!",
"Open" : "Otevřít",
"Email sent" : "E-mail odeslán",
"Is your global mail server configured in Nextcloud?" : "Je v Nextcloud nastaven váš globální e-mailový server?",
"Creation in progress …" : "Probíhá vytváření…",
"QUOTE" : "NABÍDKA",
"Welcome to GESTION" : "Vítejte v GESTION",
"To start with this application you need to configure your company information, follow this link" : "Pokud chcete začít pracovat s touto aplikací, je třeba nastavit údaje o své společnosti následujte tento odkaz",
"My company" : "Moje firma",
"If you like my work you can:" : "Pokud se vám můj výtvor líbí, můžete:",
"buy me a coffee" : "kupte mi kafe",
"If you need documentation, follow this link" : "Pokud potřebujte dokumentaci, následujte tento odkaz",
"Documentation" : "Dokumentace",
"Others questions?" : "Další dotazy?",
"Contact" : "Kontakt",
"Leave me a comment, but only if you like this application :)" : "Zanechte mi komentář, ale pouze pokud se vám tato aplikace líbí :-)",
"Nextcloud apps" : "Nextcloud aplikace",
"Want to talk with the community?" : "Chcete to probrat v komunitě?",
"Git discussion" : "Diskuze při Git",
"Have an issue?" : "Narazili jste na problém?",
"Newsletter" : "Zpravodaj",
"The objective of the MANAGEMENT application is to provide a simple and free business management solution to all freelancers. There are too many complex applications on the market which are very expensive and a simple Excel file does not allow effective management of its activity. So, with each new version, I try to bring new features that you request from me via GitHub. Your contributions are essential for me to understand your need. I'm very happy to help fledgling businesses through open source. To be always more efficient, we have worked with a lawyer to provide you with valuable legal assistance. You will therefore find a section with legal notices. We already have a very complete legal notice for France and we would like to develop this. If you want to contribute contact us!" : "Cílem aplikace SPRÁVA je poskytnout jednoduše použitelné a svobodné řešení pro správu podnikání všem, kdo podnikají na volné noze. Na trhu je příliš mnoho komplexních aplikací, které jsou velmi drahé a jednoduchý sešit v tabulkovém procesoru není efektivní řešení pro správu aktivit. Takže s každou novou verzí se pokusím přidat nové funkce, které jste si vyžádali prostřednictvím portálu Github. Tyto vaše příspěvky jsou pro mne nezbytné k porozumění vašim potřebám. Rád pomohu začínajícímu podnikání prostřednictvím opensource. Abychom byli efektivnější, pracovali jsme s právníkem, abychom vám poskytli hodnotnou právní asistenci. Naleznete zde proto sekci s právními upozorněními. Už máme velmi úplné právní upozornění pro Francii a rádi bychom toto dále rozvinuli i pro ostatní právní řády. Pokud k tomu chcete nějak přispět, obraťte se na nás!",
"Changelog" : "Souhrn změn",
"Releases" : "Vydání",
"Special thanks to:" : "Zvláštní poděkování:",
"for the big work on legal notice for France" : "za hromadu práce na právním upozornění pro Francii",
"for the coffee ;)" : "za kafe ;-)",
"Send an email" : "Odeslat e-mail",
"From" : "Od",
"To" : "Pro",
"Separate multiple recipients by \";\"" : "Vícero příjemců oddělujte znakem „;“ (středník)",
"Cc" : "Kopie",
"Empty if not used" : "Pokud není použito, bude prázdné",
"Subject" : "Předmět",
"Your invoice/quote" : "Vaše faktura/nabídka",
"Body" : "Těle textu",
"Dear," : "Vážený/a,",
"Attached to this email you will find a new document." : "V příloze tohoto e-mailu naleznete nový dokument.",
"Best regards," : "S pozdravem,",
"Send" : "Odeslat",
"Configuration help" : "Nápověda k nastavení",
"Company name" : "Název společnosti",
"This is the name of the company that will appear in the footer of your quote and invoice. For example, you can set: \"Company: Cybercorp\" or just \"Cybercorp\"." : "Toto je název společnosti, tak jak se bude objevovat v zápatí vašich nabídek a faktur. Například, pokud je možné nastavit: „Společnost: Cybercorp“ nebo jen „Cybercorp“.",
"First name appears in the Quote/Invoice header as a contact." : "Jméno se objeví v záhlaví nabídky/faktury jako kontakt.",
"Last name appears in the Quote/Invoice header as a contact." : "Příjmení se objeví v záhlaví nabídky/faktury jako kontakt.",
"This is the first line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need." : "Toto je první řádek v zápatí vaší nabídky/faktury se všemi právními informacemi, které je třeba uvést.",
"This is the second line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need." : "Toto je druhý řádek v zápatí vaší nabídky/faktury se všemi právními informacemi, které je třeba uvést.",
"Show company address in the Quote/Invoice header." : "Zobrazit adresu společnosti v záhlaví nabídky/faktury.",
"Show phone number in the Quote/Invoice header." : "Zobrazit telefonní číslo v záhlaví nabídky/faktury.",
"E-mail address which appears in the header of the Quote/Invoice." : "E-mailová adresa která se objeví v záhlaví nabídky/faktury.",
"Your company VAT rate" : "Sazba DPH pro vaši společnost",
"Global Default VAT rate apply to your Quote/Invoice (globally), to change it, just insert VAT rate amount without the percent sign." : "Globální výchozí sazba DPH, které uplatňovat na vaše nabídky/faktury (globálně). Pokud ho chcete změnit, stačí jen zadat výši sazby daně (bez znaku procent).",
"Automatically generated invoice number" : "Automaticky vytvořené číslo faktury",
"If you want to automatically generated an invoice number, set to enable. If you want to be free, set disable. You can enable and disable when you want." : "Pokud chcete, aby čísla faktur byla vytvářena automaticky, toto zapněte. Pokud si chcete určovat sami, vypněte. Zapínat a vypínat je možné kdykoli.",
"Global default Currency" : "Globální výchozí měna",
"Global currency for the application." : "Globální měna pro aplikaci.",
"Legal disclaimer/mentions" : "Zřeknutí se odpovědnosti/zmínění",
"Legal disclaimer/mentions you need in your footer - before company information." : "Zřeknutí se právní zodpovědnosti/zmínění, které potřebujete mít v zápatí ještě před informacemi o společnosti.",
"Configuration" : "Nastavení",
"Click to edit" : "Upravíte kliknutím",
"Need help?" : "Potřebujete nápovědu?",
"Name of the company that will appear in the footer of your quote and invoice. For example, you can set: \"Company: Cybercorp\" or just \"Cybercorp\"." : "Název společnosti, tak jak se bude objevovat v zápatí vašich nabídek a faktur. Například, pokud je možné nastavit: „Společnost: Cybercorp“ nebo jen „Cybercorp“.",
"Loading …" : "Načítání…",
"First name appears in the Quote/Invoice header as a contact" : "Jméno se objeví v záhlaví nabídky/faktury jako kontakt",
"Last name appears in the Quote/Invoice header as a contact" : "Příjmení se objeví v záhlaví nabídky/faktury jako kontakt",
"Show company address in the Quote/Invoice header" : "Zobrazit adresu společnosti v záhlaví nabídky/faktury",
"First line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need" : "První řádek v zápatí vaší nabídky/faktury se všemi právními informacemi, které je třeba uvést",
"Second line in the footer of your Quote/Invoice with all legal information you need" : "Druhý řádek v zápatí vaší nabídky/faktury se všemi právními informacemi, které je třeba uvést",
"Show phone number in the Quote/Invoice header" : "Zobrazit telefonní číslo v záhlaví nabídky/faktury",
"E-mail address which appears in the header of the Quote/Invoice" : "E-mailová adresa která se objeví v záhlaví nabídky/faktury",
"Set prefix for generated invoice" : "Nastavit předponu pro vytvořenou fakturu",
"Global currency for the application" : "Globální měna pro aplikaci",
"Global monetary format for the application" : "Formát měny pro celou aplikaci",
"Legal disclaimer/mentions you need in your footer - before company information" : "Zřeknutí se právní zodpovědnosti/zmínění, které potřejete mít v zápatí ještě před informacemi o společnosti",
"Quote" : "Nabídka",
"Add quote" : "Přidat nabídku",
"ID" : "Identif.",
"Quote date" : "Datum nabídky",
"Customer quote" : "Nabídka pro zákazníka",
"Version" : "Verze",
"Status" : "Stav",
"Actions" : "Akce",
"Quote #" : "Nabídka č.",
"FROM" : "OD",
"Company logo" : "Logo společnosti",
"You can add your company logo here." : "Sem je možné přidat logo vaší společnosti.",
"To add a logo, drop the logo.png file in \".gestion\" folder at the root of your Nextcloud Files app. Remember to set \"Show hidden files\"." : "Logo přidáte přetažením souboru nazvaného logo.png do složky „.gestion“ v kořeni složky v aplikaci Nextcloud Soubory. Nezapomeňte si nastavit „Zobrazovat skryté složky“.",
"This message will not appear on generated PDF." : "Tato zpráva se ve vytvářených PDF neobjeví.",
"TO" : "PRO",
"Offer valid for 1 month from" : "Nabídka platná po dobu 1 měsíce od",
"Quantity" : "Množství",
"Unit price without VAT" : "Cena za jednotku bez DPH",
"Total without VAT" : "Celkem bez DPH",
"Add product" : "Přidat produkt",
"Save in Nextcloud" : "Uložit do Nextcloud",
"Send by email" : "Odeslat e-mailem",
"VAT Rate" : "Sazba DPH",
"Total VAT" : "DPH celkem",
"Total Price" : "Celková cena",
"Please set in global configuration" : "Nastavte v globálním nastavení",
"Invoice" : "Faktura",
"Add invoice" : "Přidat fakturu",
"Invoice number" : "Číslo faktury",
"Date of service" : "Datum služby",
"Payment date" : "Datum platby",
"Associated quote" : "Související nabídka",
"Invoice #" : "Faktura č.",
"Settlement date" : "Datum splatnosti",
"Customer" : "Zákazník",
"Add customer" : "Přidat zákazníka",
"Legal information" : "Právní informace",
"Legal notice" : "Právní upozornění",
"This section provides information pertaining to the use of this application under the legal framework applicable in various countries." : "Tato sekce obsahuje informace týkající se používání této aplikace podle právního rámce platného v různých zemích.",
"If you want to contribute to this section just contact me by mail" : "Pokud chcete nějak přispět do této sekce, stačí se na mne obrátit e-mailem",
"Product" : "Produkt",
"Statistics" : "Statistiky",
"Monthly turnover without VAT" : "Měsíční obrat (bez DPH)",
"Year" : "Rok",
"January" : "leden",
"February" : "únor",
"March" : "březen",
"April" : "duben",
"May" : "květen",
"June" : "červen",
"July" : "červenec",
"August" : "srpen",
"September" : "září",
"October" : "říjen",
"November" : "listopad",
"December" : "prosinec",
"Total" : "Celkem",
"Manage" : "Spravovat",
"Customers" : "Zákazníci",
"Quotes" : "Nabídky",
"Invoices" : "Faktury",
"Products" : "Produkty",
"Information" : "Informace",
"About" : "O aplikaci",
"Backup all data" : "Zazálohovat veškerá data",
"You can save all Gestion app data." : "Je možné si uložit veškerá data aplikace Gestion",
"Backup now!" : "Zazálohovat nyní!",
"You can restore a backup file for Gestion (in next release)." : "Je možné obnovit ze souboru se zálohou Gestion (v příštím vydání).",
"Restore now!" : "Obnovit nyní!",
"Save folder" : "Složka pro ukládání",
"Please choose a folder" : "Zvolte složku"
},
"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;");